Shen Yun Performing Arts
  • Tentang Shen Yun
    The Performance
    Baru kepada Shen Yun?
    9 Ciri-ciri Shen Yun
    Tarian Klasik China
    Orkestra Simfoni
    Factsheet
    The Company
    Cerita Kami
    Kehidupan di Shen Yun
    Cabaran Yang Kami Hadapi
  • Artis-artis
  • Video
  • Apa yang Baru
    Apa yang Baru
    Berita
    Blog
    Dalam Media
  • Siaran Akhbar
  • Soalan Lazim
  • Ulasan Penonton
  • Belajar Surat Berita Cari
    Melayu
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • עברית
  • Norsk
  • Tiket & Info
    Menu
    Shen Yun Logo
    Tiket
    Apa yang Baru
    Menu
    • Tentang Shen Yun
      • Baru kepada Shen Yun? 9 Ciri-ciri Shen Yun Cerita Kami Kehidupan di Shen Yun Fakta tentang Shen Yun Cabaran Yang Kami Hadapi Tarian Klasik China Orkestra Simfoni
    • Artis-artis
    • Video
    • Apa yang Baru
      • Apa yang Baru Berita Blog Dalam Media
    • Siaran Akhbar
    • Soalan Lazim
    • Ulasan Penonton
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    Apa yang Membuat Kami Unik?

    DISCOVER THE 9 CHARACTERISTICS
    • Belajar
    • Langgan
    • Cari
    Language
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • עברית
    • Norsk
      Berita
      Kembali Berita > Feature Article: Principal Dancer Piotr Huang

    Feature Article: Principal Dancer Piotr Huang

    There is more to classical Chinese dance than meets the eye. Behind each movement is a system of values deeply rooted in culture and traditions, pulled from history by the artists through countless hours of study and practice.

    According to Piotr Huang, one of the principal dancers performing in practicum with the New York-based Shen Yun Performing Arts, a classical Chinese dance company with a mission to revive 5,000 years of Chinese culture, this system of values is at the heart of the ancient dance form, and is a characteristic rooted in the inner bearing, referred to as “yun” in Chinese, which connects the dancer to the audience on an emotional level. It also makes each artist unique.

    Even though two dancers may perform the same movement, Huang said, “it is still going to look different, because what comes out is their own character behind the move—their own feeling.”

    Huang is humble about his achievements. Originally from Warsaw, Poland, he had already won first place in the adult male division of New Tang Dynasty Television’s 2014 International Classical Chinese Dance Competition while still a classical Chinese dance major at the Fei Tian school in New York.

    When very young, he was pushed to dance by his parents, yet he has developed a passion for his art. “I fell in love with it,” he said.

    Classical Chinese dance is unique in its rounded movements; in its flips, leaps, and tumbles; and in its expressive capabilities that allow performers to portray characters of all types from any era. The female dancers are often gentle and light, while the male dancers are often swift and powerful.

    Huang said the sophisticated art not only requires dancers to perfect the numerous movements and forms, but to also find their own unique inner bearing.

    Using martial arts as an analogy, he said that while a white belt and a black belt may perform the same punch, the two are fundamentally different. “What makes the difference comes from the inside. It’s your own understanding, your own process of learning; experience you gain throughout the years. What comes out is completely different, and you can see and feel that.” he said.

    “Everyone has a different, unique style,” he said, noting that for dancers who go deeper into the art, there is also a process of refinement within their own character—a process to refine the inner bearing reflected in the dance.

    “I think that to refine the art of classical Chinese dance is a process of understanding yourself, because only when you understand yourself, your weaknesses, can you better understand your character; and through understanding it, you can better portray it on-stage,” he said.

    Huang has played the Monkey King, a famed character from the classic Chinese novel “Journey to the West,” for five years. He described the character as “very playful, clever, energetic, and mischievous. While the Monkey King’s powers are unlimited—he can do whatever he wants—at the same time, he has to remain loyal to his master and fully carry out his responsibility to protect his master. To refine his character, the Monkey King had to encounter numerous trials and hardships. To portray the inner state of the Monkey King through dance moves and facial expressions requires a deep understanding of the determinations, struggles, and transformations that the Monkey King has gone through.”

    When a dancer first starts portraying a character, Huang said it often looks unnatural. In order to play the character properly, the dancer needs to first understand the “inner bearing” of the character.

    “Your character affects your dance,” he said, noting that “if you just try to act in character, it’s going to look fake because you’re just acting, you’re not actually being it. So before you go on-stage and perform the character, in your real life you should put yourself in his shoes and try to think the way he would think. You have to be that character.”

    For Huang, portraying each character requires a process. He will research the character to understand his background and his habits, and through this process, he said, “you also learn about that particular time of history and how the society was run, or what the moral standards of that time were.”

    As an example, he noted another important character he has portrayed: Emperor Kangxi, fourth emperor of the Qing Dynasty who ruled for 61 years from 1661 to 1722, and who ascended the throne as a child. Huang said, “as a child, your emotions are not initially ready to carry out the responsibilities of running a country. You are easily swayed by those who surround you. But at the same time, you are an emperor, and you are aware of your historic mission, so I needed to portray the challenges the emperor faces—I needed to portray the emperor’s struggles, power, courage, and wisdom that surpassed the characters of someone of that age.”

    Huang noted that in most of ancient China’s 5,000 years of history, the moral standards were much higher than those of today, and that learning to portray characters from those eras also requires a process of self-refinement. He said, “I think you can learn a lot from that, and at the same time, you improve your moral character and become a better person.”

    He added, “as you become a better person, you become a better dancer.”

    This idea that the level of one’s self-refinement determines one’s skill level is something Huang said is deeply rooted in the art of classical Chinese dance. He noted that with the art itself being a part of Chinese history, “the values of that civilization are interwoven with that form of art. Only when you become part of those values can you truly appreciate classical Chinese dance.”

    He noted that this self-refinement, in turn, is what allows an artist to connect with an audience. “As you become a better person, you become a better dancer. The energy from you that connects with the audience becomes much more positive,” he said. “I think that every human being has a side of positive energy, and when you connect to the audience with that positive energy, it creates a resonance because we all have those same elements in ourselves.”

    Huang shared his own experience of discovery within the art. Over time, Huang connected with values rooted in ancient Chinese culture, such as respect for peers and respect for elders—values he said also teach humility. Through these, he said, “You are more receptive; you are more able to learn. You don’t put yourself above others, no matter what.”

    “I think this is one of the more important things in life: that it’s not about yourself, but it’s about others around you,” he said.

     

    Get to know more about Piotr on Elite magazine: A Higher Calling|Shen Yun Principal Dancer Piotr Huang

    • Featured Artists
    • Interviews
    • Artist Perspectives
    • Tarian Klasik China
    • Virtue & Wisdom
    • Traditional Chinese Culture
    RELATED CONTENT
    • MKCharacters Thumb
      A Monkeying Superhero
    • PiotrHuang 600x800
      Piotr Huang
    • 2016dancecompetition Kenji
      Meet Principal Dancer Kenji Kobayashi
    • Janechen Headshot 1 Header
      Feature Article: Principal Dancer Jane Chen
    Comments
    verification

    Sebelumnya

    A Butterfly Lover’s Metamorphosis

    Seterusnya

    Photos from Tour: April 23–May 6
    Terkini
    • American Thought Leaders: PKC Menyasarkan Keluarga Penari Shen Yun
      ATL Steven Wang
    • American Thought Leaders: 7 Artis Shen Yun Dedah Rahsia Di Sebalik Kejayaan Mereka
      New ATLheader
    • Tumpuan Artis: Angelia Wang
      Angelia Header Spotlight New EN
    • Mengapa Shen Yun Tidak Dapat Membuat Persembahan di China?
      Header Logo Sy
    • Apakah Falun Dafa?
      Header Logo Sy
    Paling Popular
    • Semua
    • Berita
    • Blog
    Tunjukkan Lagi
    Tunjukkan Lagi
    Tunjukkan Lagi

    Tags

    • Featured Artists
    • Interviews
    • Artist Perspectives
    • Tarian Klasik China
    • Virtue & Wisdom
    • Traditional Chinese Culture
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts yang ditubuhkan di New York, ialah syarikat tarian dan muzik China klasik terulung di dunia, pada tahun 2006. Ia mempersembahkan tarian klasik Cina, tarian etnik dan rakyat serta tarian berasaskan cerita, dengan iringan orkestra dan penghibur solo. Selama 5,000 tahun, budaya ketuhanan berkembang di tanah China. Melalui muzik dan tarian yang menakjubkan, Shen Yun menghidupkan semula budaya yang mulia ini. Shen Yun, atau 神韻, boleh diterjemahkan sebagai: "Keindahan makhluk syurga yang menari."

    Tentang
  • Baru kepada Shen Yun?
  • Orkestra Simfoni Shen Yun
  • Kehidupan di Shen Yun
  • Fakta tentang Shen Yun
  • Cabaran Yang Kami Hadapi
  • Shen Yun & Kerohanian
  • Temui Artis-artis
  • Soalan Lazim
  • Video
  • Terkini
  • Tentang Shen Yun
  • Artis-artis
  • Ulasan
  • Dalam Media
  • Apa yang Baru
  • Pilihan
  • Berita
  • Blog
  • Ulasan
  • Dalam Media
  • Belajar
  • Tarian China
  • Muzik
  • Muzik Vokal
  • Pakaian Shen Yun
  • Tayangan Digital
  • Props Shen Yun
  • Kisah dan Sejarah
  • Shen Yun dan Budaya Tradisional China
  • Berinteraksi dengan kami:
    Ikuti Kami di Gan Jing World
    Tandatangani Buku Pelawat Kami
    Kenali Lebih Lanjut tentang Shen Yun
    di Platform Penstriman Kami
    Pusat Penilaian Kemahiran Seni
    Barangan Mewah dan Kenang-kenangan
    Diilhamkan oleh Shen Yun
    Penari Shen Yun
    Laman Web Rasmi Seni Persembahan Shen Yun Hak Cipta ©2025 Shen Yun Performing Arts. Semua Hak Terpelihara.
    Hubungi Kami Syarat-syarat Privasi Peta laman